Ni ngumu sana kufanya kazi na programu kwa Kiingereza, kwa sababu sio watu wengi wanaijua kikamilifu. Ni ngumu zaidi na lugha zingine. Kwa kuongezea, programu hiyo ni rahisi zaidi kutumia ikiwa iko katika lugha ya Kirusi inayojulikana.
Ni muhimu
- - programu kutoka kwa msanidi programu, iliyotafsiriwa rasmi kwa Kirusi;
- - kifurushi cha lugha ya ziada kutoka kwa msanidi programu;
- - tafsiri ya amateur ya programu.
Maagizo
Hatua ya 1
Ili kutafsiri programu hiyo kwa Kirusi, unahitaji kuchagua kifurushi cha lugha ya Kirusi wakati wa kusanikisha programu hiyo, ikiwa fursa hiyo imetolewa. Uchaguzi wa lugha kawaida ni hatua tofauti. Fuata kwa uangalifu maagizo wakati wa kusanikisha programu na chagua mara moja lugha ya Kirusi kutoka kwenye orodha.
Hatua ya 2
Ikiwa umekosa hatua hii kwa bahati mbaya, unaweza kubadilisha lugha kwenye menyu ya programu. Nenda kwenye kichupo cha Huduma na uchague kipengee cha Lugha. Lugha zote zinazopatikana zitawasilishwa hapo. Unaweza kupata Kirusi kwa urahisi kwani itaandikwa kwa Kiyrilliki.
Hatua ya 3
Wakati mwingine lugha moja tu imejumuishwa katika programu. Kisha unahitaji kwenda kwenye wavuti ya msanidi programu na uangalie ikiwa mpango huo uko Kirusi mara moja. Kawaida faili kama hizo huwekwa alama kwa jina na herufi RU. Wakati wa kusanikisha programu kama hiyo, Kirusi itawekwa kwa chaguo-msingi.
Hatua ya 4
Ikiwa toleo lako la programu ni la hivi karibuni, inawezekana kwamba bado halijatafsiriwa kwa Kirusi. Baada ya muda, watengenezaji wa programu kawaida hutoa visasisho vya lugha kwa bidhaa zao. Unaweza kujua juu ya sasisho kwenye wavuti rasmi ya programu au kutoka kwa ukaguzi wa moja kwa moja wa sasisho, ikiwa imewezeshwa.
Hatua ya 5
Pakua sasisho la programu, endesha na ufuate maagizo ya usanikishaji. Wakati mwingine kifurushi cha lugha ni faili tofauti inayoweza kutekelezwa. Inapaswa kunakiliwa kwenye folda na mpango katika tawi unalotaka na kisha uendeshe, au katika programu yenyewe, katika uchaguzi wa lugha, taja njia ya faili mpya. Baada ya hapo, programu hiyo itatafsiriwa kwa Kirusi.
Hatua ya 6
Programu nadra sana mara nyingi hazitafsiriwa rasmi kwa Kirusi. Lakini tafsiri za amateur zinaweza kupatikana na kupakuliwa kwenye mtandao. Maagizo ya usanikishaji kawaida huambatanishwa kwenye kumbukumbu na kifurushi cha lugha yenyewe. Kanuni ya ufungaji ni sawa na ile ya kawaida. Mara nyingi, tafsiri ya amateur inaweza kugeuka kuwa isiyo sahihi au sio sahihi kabisa. Walakini, ikiwa haujui Kiingereza, itakuwa rahisi kwako kufanya kazi katika programu, hata na tafsiri ya amateur.